The Africa Institute Global Africa Translation Fellowship 2025 (up to $5,000) – YOA

The Africa Institute Global Africa Translation Fellowship 2025 (up to $5,000)


Deadline: April 17, 2025

As part of its African Languages and Translation Program, The Africa Institute invites functions to the fifth cohort of the Global Africa Translation Fellowship for the 12 months 2025. The fellowship welcomes functions from throughout the Global South for a grant of up to $5,000 to full translations of works from the African continent and its diaspora, into English or Arabic (different languages are thought-about).

This is a non-residential fellowship that enables the recipient scholar to full the work exterior of The Africa Institute (Sharjah, UAE). The intention of the fellowship is to make essential texts in African and African Diaspora research accessible to a wider readership the world over.

Funding

  • The fellowship offers funding within the vary of $1,000 to $5,000, relying on the standard and breadth of the challenge. 

Eligibility

  • Applications are welcome from throughout the Global South.
  • Selected initiatives could also be retranslations of previous, basic texts, beforehand untranslated works, poetry, prose, or crucial principle collections.
  • The challenge could also be a piece-in-progress, or a brand new challenge possible for completion inside the timeframe of the grant.

Application

Application necessities embrace:

  • A two-web page CV/résumé together with institutional affiliation, academic {qualifications}, together with highest diploma acquired, and key publications/works produced
  •  A two-web page abstract (single-spaced, font 12) explaining the interpretation to be undertaken through the fellowship interval, a proof of the significance of the work, a justification for a re-translation, if relevant, and proposed dates of completion. The challenge could also be a piece-in-progress or a brand new challenge that matches inside the timeframe of the grant.
  •  A 4–5-web page (double-spaced, font 12) pattern of the unique textual content(s) and translation.
  •  An clarification of the work’s copyright standing: If the work shouldn’t be within the public area, embrace a duplicate of the copyright discover from the unique textual content, and a letter from the copyright holder stating that English language rights to the work can be found.

Submitted functions should embrace a press release, pattern, copyright standing (if relevant), and CV, in that order right into a single PDF file. Name the file with the applicant’s title on this format: GATF_LASTNAME-FIRSTNAME.pdf.

Use the identical title within the e-mail topic heading GATF_LASTNAME-FIRSTNAME application and ship PDF as an e-mail attachment to [email protected].

For extra info, go to Global Africa Translation Fellowship.


Follow us on Google News

The Africa Institute Global Africa Translation Fellowship 2025 (up to $5,000) – YOUR OPPORTUNITIES AFRICA -YOA

admin
admin

Discover more from YOUR OPPORTUNITIES AFRICA - YOA

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading

× Inquire Now