WIPO PCT Fellowship Program for Graduate Students 2025 (Stipend available) – YOA

WIPO PCT Fellowship Program for Graduate Students 2025 (Stipend accessible)


Deadline: March 10, 2025

Applications are open for the WIPO PCT Fellowship Program for Graduate Students 2025. The PCT (Patent Cooperation Treaty) Translation Division of the World Intellectual Property Organization (WIPO) organizes a Fellowship Program for assistant terminologists, translators, submit-editors, translation technologists, and technical specialists, with the intention of offering coaching and on-the-job expertise at a global group.

There are 5 varieties of Fellowship place:

  • Terminology fellows will probably be educated within the creation of terminology entries for the PCT Term base and subsequent publication in WIPO Pearl.
  • Translation fellows will probably be educated within the translation of patent abstracts and patent examination paperwork.
  • Post-Editing fellows will probably be educated within the submit-enhancing of machine translation (PEMT) of patent abstracts and patent examination paperwork.
  • Translation Technology fellows will probably be educated within the use and assist of translation and terminology administration programs and machine translation programs.
  • Technical Specialist fellows have prior expertise in trade or as a researcher in a particular technical self-discipline and share their data with PCT translators, and will probably be educated on the PCT system and the position of translation below the PCT.

Benefits

  • Staff of the PCT Translation Division at WIPO present coaching and steering to members all through the interval of their fellowship in Geneva. Fellowships might range in size however often usually are not shorter than three months.
  • Fellows are given a month-to-month stipend of 5,000 Swiss francs (taxable) and are supplied with medical cowl.
  • Additionally, WIPO will help with journey and visa preparations. Fellowships can’t be carried out remotely.

Eligibility

For the Terminology Fellowship

  • Candidates ought to be at present pursuing or be a current graduate of a sophisticated diploma program (Master’s, Doctorate or an equal stage diploma) in terminology, translation, a associated linguistic self-discipline, or in a technical discipline offered they’ve sturdy linguistic capacity.
  • Prior expertise in utilized terminology can be thought of a bonus however is just not a requirement, and candidates are anticipated to work of their native language.

In 2025, functions are invited from native audio system of Arabic, Chinese, German, Japanese, Korean, Portuguese, Russian and Spanish, who even have glorious data of English.

For the Translation Fellowship

  • Candidates ought to be at present pursuing or be a current graduate of a sophisticated diploma program (Master’s, Doctorate or an equal stage diploma) in translation, terminology, a associated linguistic self-discipline, or in a technical discipline offered they’ve sturdy linguistic capacity.
  • Prior expertise in technical translation can be thought of a bonus however is just not a requirement, and candidates are anticipated to translate into their native language.

In 2025, functions are requested from candidates working within the following language mixtures solely:

  • German to English
  • Japanese to English
  • Korean to English

For the Post-Editing Fellowship

  • Candidates ought to be at present pursuing or be a current graduate of a sophisticated diploma program (Master’s, Doctorate or an equal stage diploma) in translation/submit-enhancing, terminology, a associated linguistic self-discipline, or in a technical discipline offered they’ve sturdy linguistic capacity.
  • Prior expertise in technical translation/submit-enhancing can be thought of a bonus however is just not a requirement, and candidates are anticipated to submit-edit of their native language (goal language).

In 2025, functions are requested from candidates working within the following language mixtures solely:

  • Chinese to English
  • English to French

For the Translation Technology Fellowship

  • Candidates ought to be at present pursuing or be a current graduate of a sophisticated diploma program (Master’s, Doctorate or an equal stage diploma) in translation expertise, translation or a associated linguistic self-discipline together with a translation expertise part, or in a technical discipline resembling computational linguistics, info expertise, or synthetic intelligence.
  • Prior expertise in translation expertise can be thought of a bonus however is just not a requirement, and candidates are anticipated to work in English or French.

For the Technical Specialist Fellowship

  • Candidates ought to have no less than a primary diploma (Bachelor’s stage) in a technical or scientific discipline and have demonstrated expertise in trade or as a researcher, in addition to a excessive stage of linguistic capacity in English and a second language that’s ideally Arabic, Chinese, French, German, Japanese, Korean, Portuguese, Russian, or Spanish.

Application

Click here to apply

For extra info, go to WIPO PCT Fellowship.


Follow us on Google News

WIPO PCT Fellowship Program for Graduate Students 2025 (Stipend accessible) – YOUR OPPORTUNITIES AFRICA -YOA

admin
admin

Discover more from YOUR OPPORTUNITIES AFRICA - YOA

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading

× Inquire Now